В Якутии перевели Евангелие для детей на якутский язык
"Книга оформлена большим количеством иллюстраций и дополнена географическими картами времен Спасителя и деяний Апостолов", - сказали в епархии. В издании собрано более сотни рассказов в изложении для детей.
Авторы перевода - сотрудники московского Института перевода Библии и Якутской и Ленской епархии.
Первое издание детской Библии на якутском языке вышло в 1994 году. Новый перевод опирается на перевод Библии для детей, вышедшей по благословению Патриарха Алексия II в 2000 году, и более поздние переводы Евангелия.
Выход издания приурочили ко Дню крещения Руси, которое отмечается 28 августа. По словам епископа Якутского и Ленского Романа, именно благодаря священникам в Якутии появилось книгочтение.
ТОП
- В «аквариуме» чуть не утонули двое детей, или Как таджик Хасан Авгонов спас их
- Гороскоп на 24 апреля 2024 года: Вы нервничаете из-за пустяков
- Суд вернул квартиру пенсионерке, продавшей свое единственное жилье под влиянием мошенников
- Жительнице Якутии, которой муж отрезал ухо и нос, требуется помощь
- Житель Якутии забил насмерть собутыльника кочергой и шваброй
Комментарии
Добавить комментарий