Филологический факультет отметил День родного языка
РИГ SAKHAPRESS.RU 13 февраля Советом по языковой политике при Президенте РС(Я) объявлен Днем родного языка и письменности. В связи с этой датой, на филологическом факультете СВФУ с 8 по 10 февраля прошли мероприятия, посвященные развитию якутского и русского языков. «Целью Дня родного языка является повышение значения русского языка, научно-методического уровня, установления взаимосвязи со школами. Дети и взрослые должны знать изменения в области русского языка, идти в ногу с новыми тенденциями», – сказала заведующая кафедрой методики и преподавания русского языка и литературы Евдокия Дмитриева. Были проведены тематические выставки, экскурсии, акции и проекты. В главном учебном корпусе прошел научно-методический круглый стол «Два языка, два крыла». Он был приурочен к 100-летию выпуска издания первой передвижной русско-якутской азбуки, разработанного священником Ильей Поповым. На круглом столе приняли участие более 50 человек, в том числе представитель Якутской Епархии и учителя школ города Якутска. С докладами и презентациями выступили студенты университета, в работах которых были представлены методы координированного обучения русского языка с учетом родного языка. Доцент кафедры методики и преподавания русского языка и литературы Антонина Олесова предложила новый подход к изучению языка с учетом формирования культуроведческой компетенции учащихся. Кафедра филологического языка совместно с научными сотрудниками презентовали учебное пособие-хрестоматию УМК по двуязычию в национальных школах, в которую входят методические указания, программы, рабочие тетради. Декан филологического факультета Галина Жондорова огласила о подписании договора о сотрудничестве НИИ национальных школ РС(Я) и ФЛФ. «В билингвальном и полилингвальном образовании в школе и университете остро стоит вопрос: изменилась языковая ситуация, и образование должно опираться на данных социолингвистики и социологии. Если раньше вопросы двуязычия и преподавания с учетом родного языка в основном касались научных аспектов, то сейчас это стало более обыденным. Исследования говорят, что смешался национальный состав языков и нынешние дети говорят на несколько измененном языке», – ответила на вопрос о состоянии русского языка в современности Евдокия Дмитриева. Аэлита НИКУЛИНА, Редакция новостей СВФУ
Прокомментировать
Наш канал в Telegram Это актуально!
Свежие новости
- Предпринимателям помогут в работе с Индией
- Энергетики вышли на первые весенние субботники
- Трое якутских борцов поборются за бронзу на первенстве России в Грозном — прямая трансляция 2 мая
- 19-летний житель Пермского края обналичил 150 тысяч рублей, похищенных у пенсионерки из Вилюйска, и пойдёт под суд
ТОП
- Тест для тех, чьё детство прошло в СССР: угадаете советский мультик по одной фразе?
- Гороскоп на неделю с 4 по 10 мая 2026 года: энергия обновления и неожиданных поворотов
- Две бронзы якутян в Грозном: Лев Павлов снова в призерах, Василий Григорьев сенсационно разгромил трёх дагестанцев
- Массированная атака БПЛА на Петербург и Ленобласть ночью 3 мая: сбито 43 дрона, ограничено Пулково
- Тест: советские фантастические фильмы – как в СССР создавали новые миры

Комментарии
Добавить комментарий