bookmark
16:00 13.03.2019

В Табагинской школе стартовал проект «Семь коренных народов Якутии – семь мультфильмов»

SAKHAPRESS В Международный год языков коренных народов, Год консолидации в Республике Саха (Якутия), Год заботы и успешности каждого ученика в Табагинской СОШ третьеклассники, участники кружка «Мы – мультипликаторы», включились в мероприятия направления «Якутия – наш общий дом» по сохранению, развитию и популяризации языков, культурного наследия народов республики.

Кружок «Мы – мультипликаторы» запустил проект «Семь коренных народов Якутии – семь мультфильмов». Цель ребят - создать серию мультипликационных фильмов по мотивам северных сказок с озвучиванием на русском и языках коренных народов Якутии. Партнером проекта выступила кафедра северной филологии Института языков и культуры народов Северо-Востока России СВФУ имени М. К. Аммосова.

Недавно ребята успешно защитили проект на научно-практической конференции в рамках I Международного молодежного форума «Полюс холода объединяет молодежь» и стали лауреатами I степени.

Первым из серии вышел мультфильм по сказке «Медведь и Бурундук» на эвенском языке с субтитрами на русском. Текст перевела и озвучила Антонина Винокурова, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой «Северная филология» института языков и культуры народов Северо-Востока РФ СВФУ.

В течение этого года широкой аудитории зрителей через социальную сеть Instagram, YouTube и сайты республиканских СМИ школьниками Табагинской школы будут представлены еще шесть мультфильмов - на эвенкийском, долганском, юкагирском, чукотском, якутском и русском языках.

Якутск.рф

Прокомментировать Наш канал в Telegram

Комментарии

Добавить комментарий

ТОП

Погода

Яндекс.Погода

Курс валют