В Якутии перевели Евангелие для детей на якутский язык
"Книга оформлена большим количеством иллюстраций и дополнена географическими картами времен Спасителя и деяний Апостолов", - сказали в епархии. В издании собрано более сотни рассказов в изложении для детей.
Авторы перевода - сотрудники московского Института перевода Библии и Якутской и Ленской епархии.
Первое издание детской Библии на якутском языке вышло в 1994 году. Новый перевод опирается на перевод Библии для детей, вышедшей по благословению Патриарха Алексия II в 2000 году, и более поздние переводы Евангелия.
Выход издания приурочили ко Дню крещения Руси, которое отмечается 28 августа. По словам епископа Якутского и Ленского Романа, именно благодаря священникам в Якутии появилось книгочтение.
Это актуально!
Свежие новости
ТОП
- Тест для знатоков: Если вы закончите 15 неочевидных фраз — вы настоящий интеллектуал
- Гороскоп на 28 мая 2026 года: Луна в Водолее будит нестандартные идеи, а Близнецы готовят сюрпризы
- Убийство студента СВФУ Петра Мохчогорова: расследование завершено, дело передано в суд
- Тест на внимательность СССР: найдите три отличия на советской ярмарке за 5 секунд
- Убийство общеопасным способом: в Якутске подожгли квартиру, один человек погиб, еще один пострадал

Комментарии
Добавить комментарий