bookmark
17:10 18.05.2016

Бомба, водка, Путин: Журналист The Guardian раскритиковал стереотипы западных СМИ о России

Британская газета The Guardian выделила самые вопиющие примеры тиражирования подобного рода стереотипов и наглядно продемонстрировала, как глупо это выглядит в глазах здравомыслящих людей, сообщает russian.rt.com.

Журналист газеты The Guardian Джим Ковпак собрал наиболее популярные мифы и стереотипы о России, используемые западными СМИ, и подверг их критике. Изложение материала британского издания публикует ИноТВ.

«Когда десять лет назад я начинал вести свой блог о России, я как американец, живущий в этой стране, таким образом пытался развенчать как положительные, так и отрицательные стереотипы, закрепившиеся благодаря западным СМИ. Ситуацией возмущен не я один. Журналист Майкл Айдов также перечислил пять главных страшилок в сообщениях западной прессы об этой стране: начиная с восклицаний о том, как на «мрачных и пустынных» улицах стоят Pizza Hut и бутики Versace, и заканчивая тенденцией начинать любой заголовок со слов «Из России с…». Сегодня, когда идею о «холодной войне 2.0» обсуждают все кому не лень в свете российско-украинского кризиса и вмешательства президента Владимира Путина в ситуацию в Сирии — многие их этих клише до сих пор существуют, а вдобавок к ним появились новые», — пишет он, приводя наиболее «вопиющие» случаи.

«Россия так отличается от Запада»

Автор статьи считает, что западные журналисты преувеличивают различия России и Европы.

«Да, но зачем так удивляться? Если не вдаваться в подробности, то причина, по которой Россия так сильно отличается (от других стран. — RT), кроется в 70 годах советской власти, когда страна была под контролем кардинально отличающейся системы. Эта система, хорошо это или плохо, оказала мощное культурное влияние не только на Россию, но и на многие советские республики и в меньшей степени — на некоторые восточноевропейские страны. Развитием этой идеи является другая идея — «В России так жёстко» — которая граничит с фетишем. По моему мнению, авторы-экспаты и командированные сюда журналисты цепляются за это клише из-за скрытого желания показаться западным читателям у себя на родине более брутальными и видавшими виды», — предполагает он.

«Всё похоже на «Войну и мир»

Ковпак критикует зарубежных журналистов и излишнюю приверженность к сравнениям реальности с классической литературой.

«Мы поняли, вы прочитали «Войну и мир». Но правда ли необходимо сравнивать московское метро в часы пик с битвой под Аустерлицем, или же вы просто хотите дать всем понять, что вы читали это произведение? Россияне гордятся своей классической литературой, и ваши познания в этой области, несомненно, помогут вам завести друзей. Но стоит помнить, что лучше оставить историю историкам, а не журналистам. Не посчитают ли американцы странным, если иностранные авторы будут впихивать отсылки к Марку Твену и Эрнесту Хемингуэю в каждую новость? И должна ли каждая статья о Великобритании включать отсылки к работам Шекспира и сэра Артура Конана Дойля?», — задаётся вопросом автор материала.

«Повсеместная проституция»

«Существует две основных темы, к которым обращаются авторы, касающиеся темы прав женщин в России: о том, как женщин заставляют заниматься проституцией, и об индустрии брачных агентств для поиска жен иностранцам. С проституцией, торговлей людьми и сексуальным рабством у России серьёзные проблемы. Но не только у неё. Есть множество других стран, которые столкнулись с такими же проблемами в борьбе за обеспечение защиты женщин. Но когда речь заходит о России, журналисты, похоже, становятся одержимы этой темой. К 2014 году рубль обвалился, и после этого Apple временно приостановила работу своих магазинов в России, для того, чтобы пересмотреть цены. Некоторые производители автомобилей класса люкс сделали то же самое. Однако для многих средств массовой информации главной стала новость о том, как работники секс-индустрии в Мурманске якобы подняли цены в связи с инфляцией, несмотря на то, что источником этой новости был, мягко говоря, не очень надёжный российский медиаресурс», — негодует американец.

«Бомба, водка, Путин»

Затрагивает автор статьи и наиболее популярные клише, которыми пользуются журналисты европейских и американских изданий.

«Сталин, водка, гопники, пельмени, матрешка, ядерное оружие и Путин — в статье не о президенте. Некоторые авторы любят приправить свои статьи случайными русскими словами и отсылками. Представьте, что вы начали читать вот такую статью о рынке недвижимости в Лондоне: «Жизнь в современной Англии горячее, чем чай, и оживлённее, чем атмосфера внутри красного двухъярусного автобуса! Но на самом деле Трафальгарская площадь этой статьи — стоимость жилья в Лондоне, которое сейчас дороже, чем драгоценности королевской семьи, и необходимо обладать детективными навыками не хуже, чем у Шерлока Холмса, чтобы найти квартиру по адекватной цене. Моя статья о поисках жилья для экспатов поможет вам стать Вильгельмом Завоевателем Лондона быстрее, чем вы доедите ваши сосиски с картофельным пюре… Букингемский дворец, Гарри Поттер, корабль Её Величества «Принц Уэльский» — вы видите, насколько я ассимилировался?» Да, я утрирую, но я знаю множество экспатов, которые вплотную приблизились к такому уровню преувеличения. Если это раздражает вас, когда речь идёт о вашей стране, то это должно раздражать и в том случае, если речь идёт о России или любых других странах», — резюмирует Ковпак.

Прокомментировать Наш канал в Telegram

Комментарии

Добавить комментарий

ТОП

Погода

Яндекс.Погода

Курс валют